К основному контенту

Сообщения

Никитенкова: Общинная реформа современности

Мне вчера довелось побывать на лекции профессора исторических наук А. Пыжикова, он заразил меня своим желанием возродить тот дух жизни, который преобладал на территории России до XVI века, на котором держалась вся сила огромного народа. Народа очень сильного духом, который пугает и сегодня всё европейское общество своей несокрушимостью и своим духовным наследием. Наследие, которое последовательно уничтожается, предаётся забвению. Например, аграрная реформа в России направлена была против духовного общинного уклада, реализована Столыпиным, заложена Горемыкиным. Горемыкин намыкал нам горькую тропу, а Столыпин застолбил поворотный Столп от древнего, мудрого образа жизни Общины к аграрной реформе, которая, по сути, привела к религиозному преобразованию общества. На Руси произошёл слом Общины (как обычно разрушили до основания, а затем имеем, что имеем), погибла круговая Духовная взаимопомощь, то, что было основой существования, то, что делало человека – Человеком. Основная це...

Никитенкова: Неожиданная находка

Зардошт Листая страницы книги прошлого века Уильяма Джексона «Персия – прошлое и настоящее», набрела на интересную интерпретацию имени Заратуштры, которой вдруг захотелось поделиться. Для любознательных приведу ссылки на другие источники, рассказывающие на эту же тему. Итак, наслаждайтесь: «Имя Зороастра, которое фигурирует в Авесте как Заратуштра, на современном фарси звучит как Зартушт или Зардушт. Считается, что в переводе имя означает «верблюд» (Av. ushtra). Местные общинники города Йезда предложили около десятка фантастических толкований, основываясь на этимологии. Дастур Тир Андаз, красиво изложил своё мнение в присущей ему восточной манере: медленно, тихо, ненавязчиво. Он предложил разделить имя на два слога: Zar-tusht, первый он перевёл, как «золото», второй как «чистое, промытое». Другой член анджомана предположил, следующий перевод: «враг золота», т.е. вторую часть слова он предлагал читать как «dushman, то есть недруг». Итог всем спорам подвёл Калантар, глава местн...

Меликов: Добро, зло и благодать в зороастризме

Новруз – день единения Евразии (Anna News)

Источник Mazdayasna.RU

Аслишо Назаршоев: Хидир Айём -- Памирский Новруз

Статья друга нашей Обшины, журналиста Аслишо Назаршоева о памирском празднике Хидир Айём... Вчера в одном из столичных ресторанов состоялся ХИДИР АЙЁМ (разновидность праздника древнеарийского НАВРУЗ, Памирского разлива). Многие скажут - и чем он отличается от Навруза обычного? По сути своей, ничем! А на деле, кочевые племена внесли в оригинальный Навруз много коррективы, смуту, начиная от индийского зороастризма, арабского и тюркского нашествия с последующей его ассимиляцией в жизнь коренного населения, то Памирский Хидир Айём - главный праздник, отличается своей оригинальностью, сохранением древних его традиций (без внесения в него чуждых красок и фломастеров, не свойственных ему, поскольку этот праздник имеет историю более шести тысячи лет). Представители Хицонского (Сучанского) джамоата Памира в Москве вчера показали этот праздник в тончайших подробностях, во всех его проявлениях. Даже, когда дети бесконтрольно бегали по залу, радовались, кувыркаясь по полу и лёжа на ж...

Погудин: Московский Новруз 2019

24 марта в 75 павильоне ВДНХ состоялся традиционный фестиваль "Московский Новруз". Московская Зороастрийская Община второй год подряд принимает в нём активное участие. Действительно, какой же может быть Новруз без нас, зороастрийцев! Несмотря на то, что праздник равноденствия, праздник победы весны над зимой, праздник очередной победы жизни над смертью, наверное, самый естественный и понятный праздник, отмечался с незапамятных времён и возник задолго до рождения Заратуштры, его распространение связано именно с зороастрийской религией. Даже само название Новруз авестийское и переводится как "новый день" или "новый рассвет". читать дальше ...